【お客さまに「どうぞ」と着席を促すときのアブナイ英語】→Please sit down.
【こんな風に聞こえるかも】→席に座りなさい。
【ネイティブが使う英語】→Please take a seat.
相手に「どうぞ」という意味で「Please」を付けることがよくありますが、「Please」を付けたからといって表現がていねいになるとは限りません。この場合も、「座りなさい」という強制的なニュアンスで伝わってしまいます。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
【お客さまに「どうぞ」と着席を促すときのアブナイ英語】→Please sit down.
【こんな風に聞こえるかも】→席に座りなさい。
【ネイティブが使う英語】→Please take a seat.
相手に「どうぞ」という意味で「Please」を付けることがよくありますが、「Please」を付けたからといって表現がていねいになるとは限りません。この場合も、「座りなさい」という強制的なニュアンスで伝わってしまいます。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい上司 第149回 【漫画】オンライン会議で、上司の意外な一面が見れる!?
新卒社員が泣いた一言 第53回 【漫画】新卒は1人きり、トイレの向こうから聞こえた言葉に…
本当にあった退職・離職話 第18回 【漫画】「誰も私の送別会を開こうとしない」…そこで彼女が取った行動は?
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
限界社会人のトホホ話 第61回 【漫画】社会人1年生、「風呂キャンセル界隈」誕生の瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。