正しく言うなら“paper towel"。
英語圏の人にとってはこれだと「台所紙、台所で使う紙」といったところ。
やはりここは「紙でできていて、タオルのように使えるもの」ということで"paper towel"。
余談ですけど、"toilet paper"はこのままでオッケー。ただし、最近では"bathroom tissue"とか"bath tissue"なんて呼び方もよく聞きます。
正しく言うなら“paper towel"。
英語圏の人にとってはこれだと「台所紙、台所で使う紙」といったところ。
やはりここは「紙でできていて、タオルのように使えるもの」ということで"paper towel"。
余談ですけど、"toilet paper"はこのままでオッケー。ただし、最近では"bathroom tissue"とか"bath tissue"なんて呼び方もよく聞きます。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第80回 【漫画】大事なプレゼンの日 - 見えてはいけないものが画面に……
やばい後輩 第81回 【漫画】後輩から「すぐに追い抜かしますよ」と言われて
テレワークでやらかした話 第254回 【漫画】フードコートでのテレワークに潜む罠「うわわわわ…!」
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
限界社会人のトホホ話 第61回 【漫画】社会人1年生、「風呂キャンセル界隈」誕生の瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。