女優の綾瀬はるかが20日、都内で行われたドリームワークス・アニメーション『野生の島のロズ』(2月7日公開)の日本語吹替版完成披露試写会に、柄本佑、鈴木福、いとうまい子、クリス・サンダース監督と共に登壇した。
本作は、野生の島で起動した最新型アシスト・ロボットのロズに、ひょんなことから愛情が生まれ、動物たちと共に生き、島の危機を乗り越えていく物語。日本語吹替版では、主人公である最新型アシスト・ロボットのロズ役を綾瀬はるか、ロズの相談相手として友情を育んでいくキツネのチャッカリ役を柄本佑、ロズに育てられ立派に成長していく雁のキラリ役を鈴木福、たくさんの子供たちを逞しく育て、ロズをサポートするオポッサムの母親ピンクシッポ役をいとうまい子が務めた。
綾瀬は「監督も来日されて、皆さんと一緒にご挨拶できてとてもうれしいです」とにっこり。日本語版を見た感想を聞かれると、「英語で見ていたんですけど、日本語だと集中して映像を見られるので、最初に見た時に気づかなかったチャッカリの小さな手の動きだったり、しっぽの動きだったり、表情だったり、ほかの動物のキャラクターもそうですけど。なので一番泣きました! 日本語版」と明かした。
また、演じたロズについて「ロボットなので感情がないので、プログラミングされたことしかしゃべらないんですけど、ひな鳥と出会って育てることで、愛が芽生えて、感情が出てきて、母親のような気持ちになって、徐々にプログラミングされたことを越えた気持ちになっていく」と説明し、「徐々にロボットが成長して進化していく姿をどのように演じていくかというところが一番難しい点でした」とアフレコを振り返った。
柄本が、綾瀬の演技について「ロズさんは最初の方はロボットロボットしているんですけど、そこらへんがすごく見事で、心を得てからもとても素敵でした」と称えると、綾瀬は「センキュー!」と英語で感謝し、柄本も「ユアウェルカム!」と英語で反応。2人のやりとりに会場から笑いが起こった。
監督からキャスト一人ひとりへ、各キャラクターの直筆イラストをサプライズでプレゼントする場面もあり、4人は「うれしい」「涙が出そう」などと感激。綾瀬は「すごいですね。ビューティフォー!」とここでも英語を用い、会場を和ませていた。