【内容を相手に確認したいときのアブナイ英語】 Do you understand?
【こんな風に聞こえるかも】ねえ、本当に分かってる?
【ネイティブが使う英語】 Did you understand?
「Do you understand?」は、相手を問い詰めるときに使う言葉です。意味としては、現在形で「あなたは理解している?」という意味になり、過去形だと「あなたは理解した状態ですか?」となります。ニュアンスも変わってきますので気をつけましょう。
掲載日
【内容を相手に確認したいときのアブナイ英語】 Do you understand?
【こんな風に聞こえるかも】ねえ、本当に分かってる?
【ネイティブが使う英語】 Did you understand?
「Do you understand?」は、相手を問い詰めるときに使う言葉です。意味としては、現在形で「あなたは理解している?」という意味になり、過去形だと「あなたは理解した状態ですか?」となります。ニュアンスも変わってきますので気をつけましょう。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職場の孤独 第45回 【漫画】職場の飲み会は皆勤賞!! …から一転「付き合いがいい女子」が誘いに乗らなくなった理由
非正規雇用にまつわる実話 第48回 「この人いつもいるな...」なぜか休憩室でよく会う派遣社員、聞いて絶句したその悲しすぎる真相
就活でやらかした話 第76回 【漫画】なぜ「第一志望じゃない」とバレた? 面接官を真顔にさせた“痛恨のミス”とは…
その分断、わかりあえない? 第17回 【漫画】大阪人だけズルい? 上京組がぶつかる“方言の壁”、「標準語にすると負けた気がして…」
やばい後輩 第132回 【漫画】後輩にガン無視された休日…“見なかったこと”が正解なの?
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。