一番ピッタリくる英語表現は“Love me, love my dog.”。意味は「わたしを愛して、わたしの犬を愛して」。
たとえば、ある恋人同士の会話、
Boy : I wish you'd clean your room when I come over.
(僕が来るときぐらい部屋をきれいに掃除してくれないかな)
Girl : Jack, love me, love my dog.
(ジャック、これがわたしなの受け止めて)
というように。
一番ピッタリくる英語表現は“Love me, love my dog.”。意味は「わたしを愛して、わたしの犬を愛して」。
たとえば、ある恋人同士の会話、
Boy : I wish you'd clean your room when I come over.
(僕が来るときぐらい部屋をきれいに掃除してくれないかな)
Girl : Jack, love me, love my dog.
(ジャック、これがわたしなの受け止めて)
というように。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やったぜ! リベンジ退職 第16回 土下座でも、決意はもう揺るがない―私が退職を強行した顛末
【漫画】懲戒、出たってよ。 第10回 「めっちゃブタや」悪辣な外見イジリで商談破綻! 大失態の当人たちは…
働き方改革の現実 第8回 有給5日の取得義務化で楽になるはずが? 現場で不満が噴き出たワケ
職場の孤独 第31回 【漫画】「持ち家」を購入したら、人間関係に異変が……
「社長、田中さんが前職でやらかしてました!」 採用後に前職での横領が発覚した社員を懲戒解雇できるのか? - 社労士が解説
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。