日本語では、何かに長けている人を「●●のベテラン」などと言いますが、英語、とくにアメリカでveteranというと、たいていの場合「退役軍人、退役軍人の」という意味になります。「長けている」という意味で使われることがあっても、たいていの場合軍事関係ですので、日本語の「●●がうまい人」という意味はexpertやprofessionalなどを用いたほうが無難でしょう。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
掲載日
日本語では、何かに長けている人を「●●のベテラン」などと言いますが、英語、とくにアメリカでveteranというと、たいていの場合「退役軍人、退役軍人の」という意味になります。「長けている」という意味で使われることがあっても、たいていの場合軍事関係ですので、日本語の「●●がうまい人」という意味はexpertやprofessionalなどを用いたほうが無難でしょう。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第114回 【漫画】年末年始の話題で、同僚との会話が重くなる瞬間
やったぜ! リベンジ退職 第13回 突然辞めた同僚が全社員に送った“ある証拠”で修羅場に
本当にあった退職・離職話 第52回 【漫画】退職予定者が“ついやってしまう”行動は…
非正規雇用にまつわる実話 第30回 「非正規は報われない」は嘘? キャリアが大きく動いた、ある職場での話
やったぜ! リベンジ退職 第12回 繁忙期の現場で何が…本部をざわつかせた店長の行動
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。