「失恋などの傷心」のことを「heartbreak(ハートブレイク)」といいますよね。では「heartburn(ハートバーン)」は何でしょう。「burn(焼ける)」というくらいだから、「あまりにもひどい失恋による痛手」のこと? いいえ、正解はなんと「ムネヤケ」。たしかに構造的には日本語と同じですけど、でもheartが焼ける感じとも違うんですけどね……。

英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。