「ベビーカー(baby car)」は残念ながら和製英語です。正しくは「stroller(ストローラー)」で、これは「散歩する、ぶらぶらする」という動詞strollから来ています。イギリスでは「pushchair(プッシュチェア)」という表現も使われるようです。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
掲載日
「ベビーカー(baby car)」は残念ながら和製英語です。正しくは「stroller(ストローラー)」で、これは「散歩する、ぶらぶらする」という動詞strollから来ています。イギリスでは「pushchair(プッシュチェア)」という表現も使われるようです。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい上司 第152回 【漫画】“上司にとっては”とても重要な報告
就活でやらかした話 第26回 【漫画】「最悪だああ」エントリー先から結果が来ない、衝撃の理由
新卒社員が泣いた一言 第56回 【漫画】「バカ正直だな」誠意が裏目に出ることを知った、商談帰りの上司の言葉
本当にあった退職・離職話 第21回 【漫画】転職活動中、辞めた会社から着信が…思わず絶句した用件とは
職場の謎ルール 第142回 【漫画】もったいないでしょ! ″晴れの日限定″の社内ルール
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。