誰かが「run rings/circles around(ぐるぐる走る)」、例えば「You run rings/circles around him.」といえば、それはあなたが彼より、知識、技術などではるかに勝っている、優位であるということです。これはもともとイギリスの狩猟愛好家が使っていた言葉で、犬に追われる野ウサギがぐるぐると輪を描いて走って逃れたことからきているようです。
掲載日
誰かが「run rings/circles around(ぐるぐる走る)」、例えば「You run rings/circles around him.」といえば、それはあなたが彼より、知識、技術などではるかに勝っている、優位であるということです。これはもともとイギリスの狩猟愛好家が使っていた言葉で、犬に追われる野ウサギがぐるぐると輪を描いて走って逃れたことからきているようです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあったカスハラ 第40回 【漫画】“政府に言ってよ…”病院の受付で怒鳴る高齢男性
やばい上司 第151回 【漫画】仕事を任せてくれたので、気合いが入っていたが……
新卒社員が泣いた一言 第55回 【漫画】これが新卒の壁か…「何でも聞いてね」と言われたけど
やばい同僚 第81回 【漫画】資料を共有ドライブにあげたというのだが……
やばい後輩 第82回 【漫画】後輩に仕事を引き継ぎ中 - メモを取っていたはずだが……
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。