こんなとき英語では「その荷物[品物]を届ける」という意味になる“deliver the goods”といった言い方をします。

たとえば「会社の新しいオーナはあまり人気はないようだが、彼はやることはやる人物だ」なら“The new owner of the company doesn't seem very popular but he is able to deliver the goods.”のように。