【できない仕事を依頼され断りたいときのアブナイ英語】It is difficult.
【こんな風に聞こえるかも】難しいけれど、頑張ってみます。
【ネイティブが使う英語】Sorry, but I'm busy now.
日本語で「難しいです」といえば、断りのニュアンスですが、英語では断る意味ではなく、受けるというニュアンスで伝わります。断りたい場合は、必ず理由を話し明確に相手に伝えましょう。Sorryを頭につけると、相手が受けるイメージもやわらかくなります。
掲載日
【できない仕事を依頼され断りたいときのアブナイ英語】It is difficult.
【こんな風に聞こえるかも】難しいけれど、頑張ってみます。
【ネイティブが使う英語】Sorry, but I'm busy now.
日本語で「難しいです」といえば、断りのニュアンスですが、英語では断る意味ではなく、受けるというニュアンスで伝わります。断りたい場合は、必ず理由を話し明確に相手に伝えましょう。Sorryを頭につけると、相手が受けるイメージもやわらかくなります。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第80回 【漫画】大事なプレゼンの日 - 見えてはいけないものが画面に……
やばい後輩 第81回 【漫画】後輩から「すぐに追い抜かしますよ」と言われて
テレワークでやらかした話 第254回 【漫画】フードコートでのテレワークに潜む罠「うわわわわ…!」
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
限界社会人のトホホ話 第61回 【漫画】社会人1年生、「風呂キャンセル界隈」誕生の瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。