これには当然「わたしはそれが作れる[作れない]」といった意味もあります。
でももし、
A: Can you come to the meeting tomorrow?
B: Sorry, I don't know if I can make it.
なんて風に使われると、それは「都合がつく、つかない」とか「行ける、行けない」ってこと。とてもよく使われる表現なので、ぜひ覚えておいてください。
これには当然「わたしはそれが作れる[作れない]」といった意味もあります。
でももし、
A: Can you come to the meeting tomorrow?
B: Sorry, I don't know if I can make it.
なんて風に使われると、それは「都合がつく、つかない」とか「行ける、行けない」ってこと。とてもよく使われる表現なので、ぜひ覚えておいてください。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい上司 第141回 【漫画】入社初日、案内してくれた人が上司だと思ったら……
本当にあった退職・離職話 第11回 【漫画】えっ……私の送別会……だよね?
限界社会人のトホホ話 第53回 【漫画】「やってしまった…」疲れすぎて"忘れたこと"
本当にあったカスハラ 第30回 【漫画】「言ってる意味がわかりません」時間指定の荷物
新卒社員が泣いた一言 第45回 【漫画】やる気を削ぐな! 前向きな発言が封じられた瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。