これには当然「わたしはそれが作れる[作れない]」といった意味もあります。
でももし、
A: Can you come to the meeting tomorrow?
B: Sorry, I don't know if I can make it.
なんて風に使われると、それは「都合がつく、つかない」とか「行ける、行けない」ってこと。とてもよく使われる表現なので、ぜひ覚えておいてください。
これには当然「わたしはそれが作れる[作れない]」といった意味もあります。
でももし、
A: Can you come to the meeting tomorrow?
B: Sorry, I don't know if I can make it.
なんて風に使われると、それは「都合がつく、つかない」とか「行ける、行けない」ってこと。とてもよく使われる表現なので、ぜひ覚えておいてください。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
【漫画】就職氷河期世代のリアル 第16回 罵声もパワハラも日常茶飯事―あれが“普通”だったなんて
やばい同僚 第89回 【漫画】オフィスの空調問題
本当にあったカスハラ 第47回 【漫画】「暇じゃない!」と言いながらレジで説教1時間のモンスター
私立大学の経営、およそ5割で赤字に - 売上高トップ3は「順天堂」「日本大学」「慶應義塾」
職業病あるある 第65回 【漫画】公務員には体が勝手に反応する“お役所ワード”がある
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。