落ち着きがあってドシッと構えているような様子を、日本語ではこう言いますけど、英語では“down to earth”って言います。
なので“You really are a down to earth person.”と言えば「あなたはホントに地に足が着いている人ですね、堅実な人ですね」。
ただ“down to earth”には「現実的な」といったニュアンスもあるので、“down to earth advice”と言えば「現実的なアドバイス」となるんです。
落ち着きがあってドシッと構えているような様子を、日本語ではこう言いますけど、英語では“down to earth”って言います。
なので“You really are a down to earth person.”と言えば「あなたはホントに地に足が着いている人ですね、堅実な人ですね」。
ただ“down to earth”には「現実的な」といったニュアンスもあるので、“down to earth advice”と言えば「現実的なアドバイス」となるんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい同僚 第79回 【漫画】首を鳴らすのよくないらしいよと言ったのに
【初心者向け】安全に稼げる副業7選!スマホや在宅でできるおすすめ副業を紹介
テレワークでやらかした話 第253回 【漫画】カフェでの充実テレワークの落とし穴「う、こんなに…?」
やばい同僚 第78回 【漫画】一緒に進めた案件のはずなのに……
職業病あるある 第56回 【漫画】ベテラン会社員、家庭でも出ちゃう“ビジネス敬語”
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。