【連載】
英語では“geek”か“nerd”。“geek”は日本で言うところの「マニア」に近く、見かけがダサく変わり者で何かに凝っているタイプ。
一方“nerd”はというと「社会にあまりなじめないが、何か一つに(その知識に)長けているような人」のこと。こちらも服装には無頓着な人が多いです。
ということで今のアキバ系オタクは“geek”なのか“nerd”なのか?……、とっても難しい質問。でも強いて言うなら“geek”…かな!?
| 「こちらがこのバーのマスターです」というときの「This is the master of this bar.」【うっかり使うとアブナイ英語】 [13:30 5/25] |
| 【連載】東京でのんびり暮らす外猫たち 第193回 超美人な子猫発見 [11:00 5/25] |
| 【ハウツー】イカの塩辛を使うと、イカスミパスタがぐっとおいしく出来上がる! [10:00 5/25] |
| パーティーで「Nibble(かじる)」ものって?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 [09:00 5/25] |
| 【ハウツー】電子レンジでつくるカステラがしっとりで激ウマ! [09:00 5/25] |
|
[後藤まりこ]話題のロッカーがいきなりドラマ初主演 [06:00 5/26] エンタメ |
|
ジャン=クロード・ヴァン・ダム最大のヒット作『タイムコップ』がリブート化へ [00:09 5/26] エンタメ |
|
ガラパゴス諸島の美しさをストリートビューで - Google Official Blog [23:44 5/25] パソコン |
|
【レビュー】天板がシースルーだと何が便利か - スリムでかっこいい日本HPの複合機「HP ENVY 120」を試す [23:43 5/25] パソコン |
|
【レビュー】タブグループ機能をさらに使いやすくするFirefoxアドオン「Pano」 [22:39 5/25] パソコン |