話が中断したりして、直前まで話していたことを忘れたりすることってよくありますよね?
で、そんなときに日本語でなら「今何話してたっけ…?」となると思うんですけど、英語では“Where was I?”「私、どこにいたっけ…?」か、"Where were we?”「わたしたちどこにいたっけ…?」なんて言うといいんです。
自分が話していた途中の中断のときは前者を、みんなで話していたことが中断されたときは後者をという風に使い分けるといいです。
話が中断したりして、直前まで話していたことを忘れたりすることってよくありますよね?
で、そんなときに日本語でなら「今何話してたっけ…?」となると思うんですけど、英語では“Where was I?”「私、どこにいたっけ…?」か、"Where were we?”「わたしたちどこにいたっけ…?」なんて言うといいんです。
自分が話していた途中の中断のときは前者を、みんなで話していたことが中断されたときは後者をという風に使い分けるといいです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
【漫画】就職氷河期世代のリアル 第2回 追い討ちがすぎる! 次に「リーマンショック」の波がきた
やばい同僚 第84回 【漫画】ケアレスミスが口癖の同僚
本当にあったカスハラ 第43回 【漫画】周りを代表して俺がモノ申す! 正論押し付け系モンスター
テレワークでやらかした話 第258回 【漫画】職場より増えてる…上司には言えない「家でついやってしまうこと」
やばい後輩 第85回 【漫画】イヤホンをつけて仕事していた後輩に言われた一言
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。