【職業をいうときのアブナイ英語】I'll go to your place..
【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)
【ネイティブが使う英語】I'll come to your place.
日本語では相手のところに行くときでも「行く」と言いますが、英語では、話し手のところに「行く」ときは 相手の場所に「来る」と考えてcomeと言います。
掲載日
【職業をいうときのアブナイ英語】I'll go to your place..
【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)
【ネイティブが使う英語】I'll come to your place.
日本語では相手のところに行くときでも「行く」と言いますが、英語では、話し手のところに「行く」ときは 相手の場所に「来る」と考えてcomeと言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
本当にあった退職・離職話 第27回 【漫画】退職後は"無職確定"で不安と寂しさ…のはずが、1週間後にまさかの「大逆転」が起こったワケ
やばい上司 第158回 【漫画】分からないところを教えてくれるのかと思ったら……
【漫画】就職氷河期世代のリアル 第14回 「オレ、80社…」「家業継ぐよ…」能力があっても落とされ続けた、無情の就活戦線
非正規雇用にまつわる実話 第5回 【漫画】仕事のことを聞いただけなのに……正社員から言われたあまりに冷たい一言
新卒社員が泣いた一言 第62回 【漫画】「質問は…」今も記憶にこびりつく、温厚な上司の言葉
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。