わたしたちが言う「スコップ」は,オランダ語の"schop"がその由来で、サイズ的には大小問わず、土などをすくうもののことを言いますよね。
でもこれを英語で言うとなると、正しくは"shovel"か"scoop"。
一般的には大きいもの、大きめのものを"shovel"、家の庭などで使うものやアイスクリーム用など小さめのものを"scoop"と、一応区別はされているようです(ただし、この区別は絶対ではないようですけど)。
わたしたちが言う「スコップ」は,オランダ語の"schop"がその由来で、サイズ的には大小問わず、土などをすくうもののことを言いますよね。
でもこれを英語で言うとなると、正しくは"shovel"か"scoop"。
一般的には大きいもの、大きめのものを"shovel"、家の庭などで使うものやアイスクリーム用など小さめのものを"scoop"と、一応区別はされているようです(ただし、この区別は絶対ではないようですけど)。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
やばい後輩 第81回 【漫画】後輩から「すぐに追い抜かしますよ」と言われて
やばい同僚 第80回 【漫画】大事なプレゼンの日 - 見えてはいけないものが画面に……
テレワークでやらかした話 第254回 【漫画】フードコートでのテレワークに潜む罠「うわわわわ…!」
限界社会人のトホホ話 第61回 【漫画】社会人1年生、「風呂キャンセル界隈」誕生の瞬間
やばい後輩 第80回 【漫画】本当に分かってる!? と思った瞬間
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。