【連載】

出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ

274 「頼りにしてたのに」ってなんて言う?

関口敏行  [2012/07/16]

一番しっくり来るのは“I was counting on you.”という言い方。“count on ~”で「~を頼る、~を当てにする」なんて意味。

だから「ぼくのこと頼りにしていいから、わたしのこと当てにしてていいからね」は“You can count on me.”。そしてこれに「言うまでもなくだけど…」といったニュアンスを足すなら“You know, you can count on me.”か“You can count on me. You know that, right?”なんて言えばバッチリです。

    関連サイト

    関連したタグ

    新着記事

    特設サイトの情報

    人気記事

    一覧

    2013年5月24日の運勢

    イチオシ記事

    新着記事

    特別企画

    一覧