【連載】
人の言動や物事、状況などがあまりにもひどく、あきれてものが言えないことを表すとき、英語では“take the cake”、地域によっては“take the biscuit”なんて言うんです。
だから、人に対してなら“You take the cake[biscuit].”、物や状況になら“That takes the cake[biscuit].”のように。
| 【注目Q&A】うちの猫がHカップの妹(16歳)のおっぱいばかり揉んでます [16:23 5/23] |
| 東京都・錦糸町でバッタの生パスタ「イナゴのペペロンチーノ」登場 [16:01 5/23] |
| "円安倒産"相次ぐ可能性も--海外と輸入取引している零細企業、4割弱が赤字 [15:27 5/23] |
| パセラとカプコンバーに「バイオハザード」最新作とのコラボメニューが登場 [15:11 5/23] |
| ニッカシードルから「ふじリンゴ」、夏限定で発売 - アサヒビール [14:57 5/23] |
|
『華麗なるギャツビー』ワールドツアー - 大雨の中、1000人超のファン集結 [16:30 5/23] エンタメ |
|
【注目Q&A】うちの猫がHカップの妹(16歳)のおっぱいばかり揉んでます [16:23 5/23] ライフ |
|
テクニカ、φ53mm大口径ユニット採用の「SOLID BASS」シリーズのヘッドホン [16:23 5/23] 家電 |
|
ロジテック、ポップな色使いとスクエアデザインのBluetoothイヤホン [16:07 5/23] 家電 |
|
車内で席譲られ激怒男 その後車内ガラガラも80分立ち続ける [16:02 5/23] エンタメ |