【連載】
最近よく耳にするこの言葉、日本語では気持ち悪いものや不快なものなら、何に対してもこれ一つで対応可能なようですけど、英語では、
It's gross. グロテスクな感じにキモイ
It's weird. 異様な感じにキモイ
It's creepy. 身の毛もよだつ、ゾッとする感じにキモイ
It's spooky. お化けっぽく、不気味な感じにキモイ
It's scary. おっかない感じにキモイ
のようにどんな感じに「キモ~イ」のか次第で、使い分ける必要があるんです。
またこんなときは「鳥肌」の回でも紹介した“chills”を使って、“It gives me chills.”とも言え、こちらはゾクゾクするような「キモ~イ」になります。
| ドーナツデザインのチョロQが光る!ミスタードーナツのキッズセット [18:38 5/22] |
| 果汁飲料「小岩井 純水すいか」を新発売 - キリンビバレッジ [18:10 5/22] |
| 父の日にほしいもの1位「特になし」。2位は? [18:09 5/22] |
| ほんのり塩味の「ソルトサブレ」を期間限定発売 -日清シスコ [17:58 5/22] |
| 日銀、"異次元"の「量的・質的金融緩和」継続--景気判断は5カ月連続上方修正 [17:22 5/22] |
|
尾田栄一郎が扁桃周囲膿瘍により入院、『ONE PIECE』が2週間の休載へ [19:17 5/22] ホビー |
|
[フリーダムウォーズ]PSVitaオリジナル新作14年発売 8人同時プレー可能 [19:14 5/22] ホビー |
|
[ViVi]10年ぶり専属モデルオーディション開催 [19:05 5/22] エンタメ |
|
ネットギア、10ギガビット12ポート スマートスイッチ 『XS712T』新発売 [19:04 5/22] エンタープライズ |
|
資生堂、D-アミノ酸の新たな美肌効果を発見 - 化粧品に応用 [19:02 5/22] 開発・SE |