【彼に対して、以前よりも良い印象を持っていることを告げたいときのアブナイ英語】→I'm getting like him.
【こんな風に聞こえるかも】→私は彼に似てきました。
【ネイティブが使う英語】→I'm starting to like him.

「好き」という表現を使いたいときに、すぐにlikeを思い浮かべてしまいますが、動詞として使用しないと、まったく異なった意味として伝わってしまいますので注意しましょう。ほかに「I began to like him」でも、問題ありません。

※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。