「アンはパンツをはきます」いうときの「Anne wears the pants.」【うっかり使うとアブナイ英語】

 

【「アンはパンツをはきます」ときのアブナイ英語】Anne wears the pants.
【こんなふうに聞こえるかも】「アンって、旦那のこと尻にしいてんだよね」
【ネイティブが使う英語】Anne wears pants.

Wear the pantsには「家計の実権を握る」という意味があります。アンが習慣として、スカート以外にも「パンツをはく」というなら「Ann wears pants.」、アンが今、パンツを身に付けているというなら「Anne is wearing pants.」となります。また「着る、はく」という動作を述べる場合は「Anne puts on pants.」となります。

[an error occurred while processing this directive]
関連したタグ

転職ノウハウ

あなたが本領発揮できる仕事を診断
あなたの仕事適性診断

シゴト性格・弱点が20の質問でサクッと分かる!

「仕事辞めたい……」その理由は?
「仕事辞めたい……」その理由は?

71%の人が仕事を辞めたいと思った経験あり。その理由と対処法は?

3年後の年収どうなる? 年収予報
3年後の年収どうなる? 年収予報

今の年収は適正? 3年後は? あなたの年収をデータに基づき予報します。

「この会社で勉強したい」はOK? NG?
「この会社で勉強したい」はOK? NG?

採用担当者が明かす! 面接でNGな志望理由

人気記事

一覧

イチオシ記事

新着記事

好きな人の物を盗むのは“あるある”?不倫×SF描く米代恭、村田沙耶香とトーク
[23:54 7/23] ホビー
[LoVendoЯ]ギター担当の魚住有希が9月卒業を発表 今後はギタリストとして海外での勉強も視野
[23:51 7/23] エンタメ
高田桂「あねコン」1巻、狐に憑かれた義姉とのラブストーリー
[22:41 7/23] ホビー
あの日あの時あのコンピュータ 第13回 「8ビット御三家」最終形への夜明け前(その2) - NEC「PC-8001」
[21:04 7/23] パソコン
『おそ松さん』よりひょこっとラバーストラップの第2弾が登場
[20:00 7/23] ホビー

求人情報