ブログサービス「FC2ブログ」を運営するFC2,inc.は23日、ユーザー参加型の人力翻訳サービス「FC2翻訳」の提供を開始したと発表した。ユーザー翻訳してもらいたいサイトを登録すると、そのサイトの言語が分かるユーザーが翻訳。翻訳が評価されると、同サイトの翻訳ページとして閲覧が可能になる仕組みとなっている。
FC2翻訳は、ユーザーが協力をしてWebページを翻訳していく、「これまでになかった、参加型の人力翻訳サービス」(FC2,inc.)。
ユーザーが「気になる海外ニュースがあったけど、外国語なのでわからない」などという時、訳してもらいたいページを登録。
その外国語が得意なユーザーや、「学習中だが力試しも兼ねて翻訳に挑戦したい」というユーザーらが翻訳に参加。皆で力をあわせて楽しみながら、1つの翻訳を完成させていく。
ページ全体を訳すわけではなく、部分的に付け足していけるのが特徴。読みたい部分や訳せる部分だけ、範囲を絞って翻訳できる。「外国語は少ししかかじったことのないユーザーも、気軽に参加することができる」(同社)。日本語サイトを、外国語に訳すことも可能。
翻訳が評価されると、当該サイトの翻訳ページに反映され閲覧が可能になる仕組み。「機械翻訳では意味が通じなかった海外サイトも、FC2翻訳なら人の目と手で翻訳するので、精度も高く、意味も分かりやすくなる」(同)としている。
FC2翻訳を利用するには、FC2IDの取得が必要(無料)。FC2ID登録後、管理画面にログインして、FC2翻訳を追加すれば利用できるようになる。
| FC2ブログで有料記事「ブロマガ」投稿サービス - Webサイトの新たな収益に [2009/1/20] |
| 小規模ゲームスタジオが1日で100万ドル獲得 - クラウドソース型調達で [12:37 2/10] |
| あぁ俺の オタク川柳 予選落ち - 第7回「オタク川柳」投票受付を開始 [11:00 2/10] |
| Googleバーまたまた刷新、ロゴからのドロップダウンメニュー廃止 [10:50 2/10] |
| 地震への関心、再び高まる - 1月のTwitter利用動向 [10:21 2/10] |
| サイバーエージェントがアールフォース・エンターテインメントを子会社化 [09:56 2/10] |
|
目的は一体!? 肥前夢街道に現るバッジ売りの少猫(佐賀県) [12:08 2/11] キャリア |
|
つらい花粉症は対策グッズで乗り切ろう! [12:07 2/11] キャリア |
|
【アジア発!Breaking News】マンションの排水口で銃の試し打ち。階下水漏れで、銃器所持の男らを逮捕。(台湾) [12:07 2/11] キャリア |
|
【エンタがビタミン♪】『逆転裁判』の斎藤工、“ラー油入り手作りチョコ”で女性不信に。 [12:07 2/11] キャリア |
|
本当にうまくいく!カップルの組み合わせは『幹タイプ×枝タイプ=一本の木』 [12:06 2/11] キャリア |